Кхмерский язык
Кхмерский (камбоджийский) язык является официальным языком Камбоджи, а также распространен на территории Вьетнама, Лаоса, Таиланда, КНР, США, Австралии, Франции. Общее число говорящих на нем составляет около 15,7-21,6 млн. человек.
Кхмерский язык принадлежит мон-кхмерской ветви австроазиатской языковой семьи. Это один из крупнейших языков австроазиатской группы и, в отличие от вьетнамского, тайского, лаосского, не является тоновым языком. В фонетике наблюдается богатство вокализма (две серии гласных: закрытые и открытые) и бедность консонантизма. Фонетические особенности и точное количество гласных варьируются от диалекта к диалекту. В лексике много слов, заимствованных из пали, санскрита и французского языка. Кхмерские слова бывают односложными и «полуторасложными» (двусложные - с фонетической точки зрения). Все двусложные слова являются либо заимствованиями, либо результатом аффиксации.
Письменность использует кхмерский алфавит. Помимо основных символов, в кхмерской письменности существуют символы, обозначающие некоторые звуки в заимствованных словах (в основном из тайского и французского языков). Чаще всего они создаются путем добавления подписных согласных к символу hâ. Направление письма – слева направо.
Специалисты бюро переводов «Экспат» выполняют устный и письменный перевод с кхмерского языка на русский язык и с русского языка на кхмерский язык по следующим тематикам:
- · Финансовая
- · Юридическая
- · Банковская
- · Экономическая
- · Политическая
- · Информационные технологии
- · Машиностроение
- · Научная (химия, физика, биология, медицина, математика, история, философия и др.)
- · Телекоммуникации
- · Логистика
- · Приборостроение
- · Нефтепереработка
- · Автомобили
- · Деловая и личная переписка
- · Рекламные брошюры
- · Перевод и локализация вебсайтов
- · Прочее
Наше бюро переводов выполняет перевод личных и корпоративных документов, паспортов, дипломов, доверенностей, водительских удостоверений, банковских выписок, выписок из историй болезни, справок, уставов, договоров и соглашений, документов для получения визы, а также перевод технического, официального, юридического, медицинского, публицистического и художественного текста с кхмерского языка и на кхмерский язык. Мы также осуществляем перевод специализированных текстов, чертежей, формуляров, локализацию программ и вебсайтов, транскрибирование и перевод текста с аудио и видео носителей.
Вы можете быть уверены в качестве перевода, выполненного в нашем бюро. Качество наших переводов гарантируется не только штатом профессиональных переводчиков, но также тем, что большинство наших переводчиков помимо лингвистического образования имеют специальные знания и опыт работы, соответствующий тематике перевода. По многим языковым парам переводы на язык могут по желанию заказчика быть выполнены или отредактированы носителем языка. Профессиональная вычитка и редактура также рекомендуется для обеспечения единства стиля, формы и терминологии в том случае, если над заказом работала команда переводчиков.