Таджикский язык
Таджикский язык распространен на территории Таджикистана, Казахстана, Афганистана, Ирана, Туркмении, Киргизии, России, Узбекистана, Украины, США, Германии, Канады. Это официальный язык Таджикистана и является одним из региональных языков Афганистана. Общее число говорящих на нем составляет около 2 млн. человек.
Таджикский язык относится к иранской группе индоевропейской семьи языков. Сам термин «таджикский язык» появился в начале XX века. До этого времени широко использовался термин «дари», означающий персидский язык, который господствовал на территории Средней Азии, Ирана, Афганистана. Первые расхождения таджикского языка с персидским произошли ориентировочно в XV в. н. э. В 20 годах XX века таджикский язык окончательно вошел в обиход. На сегодняшний день, таджикский язык по своей фонетике и морфологии значительно отличается от персидского языка. Состав некоторых слов включает заимствования из русского, арабского и узбекского языков.
Письменность таджикского языка основана на кириллице. Однако до 1928 года в основе алфавита была заложена арабская графика. С 1930 года действовала латинская графика. И только с 1940 года таджикская письменность перешла на русскую графику. При этом в алфавите были исключены некоторые буквы, как не соответствующие правилам таджикского языка.
Специалисты бюро переводов «Экспат» выполняют устный и письменный перевод с таджикского языка на русский язык и с русского языка на таджикский язык по следующим тематикам:
- · Финансовая
- · Юридическая
- · Банковская
- · Экономическая
- · Политическая
- · Информационные технологии
- · Машиностроение
- · Научная (химия, физика, биология, медицина, математика, история, философия и др.)
- · Телекоммуникации
- · Логистика
- · Приборостроение
- · Нефтепереработка
- · Автомобили
- · Деловая и личная переписка
- · Рекламные брошюры
- · Перевод и локализация вебсайтов
- · Прочее
Наше бюро переводов выполняет перевод личных и корпоративных документов, паспортов, дипломов, доверенностей, водительских удостоверений, банковских выписок, выписок из историй болезни, справок, уставов, договоров и соглашений, документов для получения визы, а также перевод технического, официального, юридического, медицинского, публицистического и художественного текста с таджикского языка и на таджикский язык. Мы также осуществляем перевод специализированных текстов, чертежей, формуляров, локализацию программ и вебсайтов, транскрибирование и перевод текста с аудио и видео носителей.
Вы можете быть уверены в качестве перевода, выполненного в нашем бюро. Качество наших переводов гарантируется не только штатом профессиональных переводчиков, но также тем, что большинство наших переводчиков помимо лингвистического образования имеют специальные знания и опыт работы, соответствующий тематике перевода. По многим языковым парам переводы на язык могут по желанию заказчика быть выполнены или отредактированы носителем языка. Профессиональная вычитка и редактура также рекомендуется для обеспечения единства стиля, формы и терминологии в том случае, если над заказом работала команда переводчиков.